Înțelesul barbariei (Ce este, concept și definiție)

Ce este o barbarie:

Ca barbarisme îi numim pe toți aceia greșeli lingvistice pe care le facem atunci când greșim atunci când scriem sau pronunțăm un cuvânt.

Vocea, ca atare, provine din latină barbarism, care la rândul său provine din grecescul βαρβαρισμός (barbarisme). Acest termen provine de la βάρβαρος (barbari), modul în care erau desemnați străinii în Grecia antică, care aveau dificultăți în a vorbi limba locală.

Astfel, atunci, toate acele cuvinte, expresii sau construcții sintactice care nu se conformează regulilor gramaticale ale limbii, deoarece adaugă, omit sau transpun litere, sunete sau accente.

Cuvântul barbarie poate fi folosit și ca sinonim al barbariei, adică cuvinte sau acțiuni care, datorită necorespunzătorului sau imprudenței lor, sunt impertinente. De exemplu: „Destul de barbarie: să vorbim cu înțeles”.

Barbarismul, de asemenea, este folosit cu sensul de barbarie, lipsă de cultură sau grosolănie: "Barbarismul a intrat în Congresul Republicii cu acel deputat".

Tipuri de barbarisme

Există diferite tipuri de barbarie în funcție de tipul de necorespunzător pe care îl implică. Ele pot fi prosodice, sintactice sau ortografice.

Barbarisme prosodice

Barbarismele prosodice sunt acelea în care viciile sunt comise în dicție sau improprii în modul de articulare a anumitor sunete.

De exemplu:

  • Mergând sau mergând mergând, de la verbul merge.
  • Trage pentru trage.
  • Insept de insectă.
  • Prevede pentru previzionare.
  • Haiga por Hay.

Barbarisme sintactice

Barbarismele sintactice sunt acelea în care acordul, regimul sau construcția de cuvinte, propoziții sau expresii sunt corupte.

De exemplu:

  • În raport cu în loc de în raport cu sau în raport cu.
  • Queísmos: „Sunați înainte de a veni”, în loc de „sunați înainte de a veni”.
  • Dequeísmos: „Cred că nu este bine”, pentru „Cred că nu este bine”.
  • Fraze impersonale: „Ieri a atins 30 de grade”, în loc de „ieri a atins 30 de grade”.

Barbarisme ortografice

Barbarismele de ortografie sunt cele care implică defecte la norma scrierii și formării corecte a cuvintelor. Se întâmplă nu numai cu cuvinte din propria limbă, ci și cu cuvinte străine neadaptate normelor gramaticale.

De exemplu:

  • Am umblat pe jos, de la verbul mers.
  • Ai spus pentru ai spus, de la verbul a spune.
  • Descompus prin descompus, de la verbul descompune.
  • Monstru cu monstru.
  • Eram pentru că eram, de la verbul a fi.
  • Restaurant cu restaurant.
  • Boucher de Bon.
  • Bulling, buling, buling, bulin sau bulyn de către hărțuirea.

Vei ajuta la dezvoltarea site-ului, partajarea pagina cu prietenii

wave wave wave wave wave